Milengo, and Hungarian partner espell have joined forces with Kilgray to trial memoQ with one of Milengo’s largest clients.
memoQ is an advanced translation workflow environment that is quickly gaining popularity among LSPs and corporate translation departments seeking increases in efficiency and profitability through advanced translation technology.
Working with files in their original format or prepared in other translation tools, memoQ delivers important productivity gains for translators and project managers alike. By centralizing the management of all linguistic assets, memoQ improves output quality and delivers long-term savings through the re use of previous translations. memoQ is available as either a stand-alone version or in an online server environment.
‘Selecting the right tools for the job is key to our flexible approach to localization projects’ said Renato Beninatto, CEO and Chief Instigator at Milengo ‘Remaining technology independent gives Milengo the ability to manage a wide range of localization projects and allows us react quickly to the needs of our clients’. The Milengo memoQ trial began recently and is already proving extremely effective, delivering gains in productivity and output quality. ‘Streamlining our workflow with tools like memoQ gives Milengo a clear competitive advantage’ said Renato ‘It also provides clients with an overview of our workflow process allowing us to work collaboratively with them in a way that’s going to revolutionize our industry’...
memoQ
memoQ is among the world's leading translation management systems. The favorite productivity tool for translation professionals around the globe.