Blog

memoQ blog

    Rationaliser les flux de travail et stimuler le rendement grâce au coordonnateur virtuel de FlowFit
    Filtrage avancé, contrôle qualité au niveau du document, barre d’état et plus encore : WebTrans fait peau neuve avec memoQ 9.6
    ModernMT, Amazon Translate, Kantan MT Tilde MT : tout ce que memoQ propose dans son offre de plugins de TA
    Prétraduction WebPM : l’outil essentiel de tous les chefs de projet est désormais disponible dans le navigateur
    L’authentification unique dans memoQ 9.6 rend l’authentification des utilisateurs sécuritaire et simple pour tous
    Un peu plus haut, un peu plus loin : l’évolution de memoQWeb et les façons dont elle aide les chefs de projet de traduction
    Quelque chose de vieux, quelque chose de neuf : plugin de traduction automatique avancé dans memoQ 9.5
    C’est un nouveau départ : se connecter plus rapidement et de manière plus sûre en utilisant la solution d’authentification unique de memoQ
    Gestion de projets linguistiques plus fluide et intelligente  dans memoQ 9.5 : améliorations supplémentaires
    La gestion de projets de traduction est plus facile que jamais : des fonctions avancées d’attribution sont désormais offertes dans memoQWeb